欢迎书友访问口袋小说
首页穿越平行时空综艺在线观看第53章 两本故事

第53章 两本故事

        高阳将地球上的华国故事精心整理,汇聚成一部名为《龙国寓言故事》的作品,并交由出版社出版发行!然而,这与李梦之前所说的有所不同。李梦曾提议在儿童故事会上单独出版每个故事,但现在高阳选择出版整部书籍,对于这样的做法究竟会产生怎样的影响呢?

        高阳暂时将出版事宜放置一旁,继续投入到他的创作工作中。他将《白雪公主》、《灰姑娘》、《睡美人》等近百个故事集结成册,并赋予其一个温馨的名字——《望舒童话》。

        值得注意的是,高阳并没有在这本书上贴上“龙国”的标签,因为这些故事中的许多文化元素与龙国的传统有所区别。

        无论是地球的华国,还是如今的龙国,都具有深厚的历史底蕴和多元的文化特色。如今的龙国让高阳有一种似曾相识的感觉,仿佛是地球上华国的倒影。然而,由于华国近代史中的屈辱经历,使其长期处于黑暗之中,黑夜中的影子自然也消失不见。因此,龙国失去了许多宝贵的文化传承。

        此外,现代龙国的文化自信受到西方压制,显得较为薄弱,但这并不影响龙国文化的卓越与独特。

        尽管如此,我们仍应重视并努力保护和传承这些珍贵的文化遗产,以促进国家的发展和民族的复兴。同时,我们也要加强对传统文化的研究和推广,让更多人了解和喜爱龙国文化,增强民族自豪感和自信心。只有这样,才能真正实现龙国文化的繁荣昌盛。

        《格林童话》源自欧洲文化土壤,尤其深受德国民间传说的影响,而与源远流长的华国文化在多个层面上存在明显差异。

        无论是历史背景、文化价值观、宗教信仰、社会制度还是审美倾向等方面,两者之间都有着显着的不同。

        首先,从历史背景来看,不管是华国还是现在的龙国都是拥有着五千年的文明史,其文化底蕴深厚且多元。而《格林童话》则源于中世纪的欧洲,反映了当时欧洲社会的风貌和人们的生活状态。这种历史背景的差异导致了两种文化在价值观、道德观等方面的不同。

        其次,文化价值观也是造成差异的重要因素。龙国文化强调家庭、孝道、仁爱等价值观念,注重人际关系的和谐。而欧洲文化更加强调个人主义、自由和平等,追求个体的独立和发展。这种差异使得两种文化在对待亲情、友情、爱情等问题上表现出截然不同的态度。

        此外,宗教信仰也对文化产生了深远的影响。华国传统文化受到儒家思想、佛教、道教等多种宗教的熏陶,形成了独特的信仰体系。而欧洲则以基督教为主导,其教义和仪式对欧洲文化产生了深刻的影响。因此,在文学作品中也会体现出不同的宗教色彩和信仰观念。

        最后,审美倾向也是两种文化的一大差异。华国文化注重意境美、含蓄美和典雅美,追求内在的精神境界和情感表达。而欧洲文化更注重形式美、写实美和浪漫美,喜欢通过直观的形象和情节来展现主题。这种审美倾向的不同体现在文学作品中,就是华国文学更倾向于抒情和寓意,而欧洲文学则更注重叙事和描写。

        华国文化与《格林童话》所代表的欧洲文化在历史背景、文化价值观、宗教信仰、社会制度和审美倾向等方面存在显着的差异。

        尽管如此,这并不妨碍我们欣赏和理解其他国家和地区的文化特色。每个民族的文化都是人类智慧的结晶,都有其独特的魅力和价值。只有通过相互学习、交流和融合,才能促进世界文化的繁荣和发展。

        这也是高阳为什么会写这些故事的原因,高阳想让龙国人了解西方文化,取其精华去其糟粕。

        同时,高阳也想要贡献自己的力量,让龙国人保持对自己的文化自信,传承和弘扬本民族的优秀文化遗产。重拾龙国文化自信!这样,龙国才能在全球化的时代背景下,既融入世界又不失自我,实现文化的创新与发展。

        同时高阳给童话故事取名《望舒童话》里面的望舒在华国的文化里是指月亮,在这里高阳更想让每个孩子能听到爸爸妈妈在晚上讲的童话故事!

        这可能也是高阳穿越过来的一个原因吧!

        高阳整理完两本故事,拿起手机给李梦打去电话!

        电话很快被接通,李梦说道:“高阳先生,你好!”

        高阳:“你好,李编辑!我有问题想问一下!”

        李梦:“您请讲!”

        高阳:“李编辑,你之前说的要刊登我的故事在你们的儿童故事杂志上,是所有的故事吗?”

        高阳觉得有些奇怪,他原本只是打算将自己的故事上传到网上,看看读者们的反应如何。但现在情况似乎有所不同,李编辑提到了要将他的故事刊登在他们的儿童故事杂志上,这让他感到意外。

        这是不是就能证明自己写的故事很受欢迎?也就是说自己可以提前进入故事的推广阶段了!自己的目的不是要出版故事,而是重点在于故事的改编与其周边的版权!如果在帮老爸的同时还能对西方国家进行一波反向文化推广就更好了!

        而且,他只上传了部分故事到儿童故事网站上,还有许多其他的故事没有公开。如果要将这些故事全部刊登出来,可能需要更多的时间和精力来准备。

        此外,如果要将这些故事全部出版成书籍,那就意味着他需要重新审视自己的作品,并对其进行更深入的修改和完善。同时,他也需要考虑市场需求、读者群体以及与出版商的合作等诸多因素。因此,他决定先了解清楚李编辑的意图,再做进一步的打算。

        李梦:高先生,是这样的,您的故事在网站上的浏览量很大,所以我们想把您的故事刊登在儿童故事会上,您考虑的怎么样?”

        高阳:“我上传到网站上的故事只有那几篇,我这里有两本故事,大约有二百篇故事!我想知道你们有没有兴趣出版这两本书?”

        李梦愣住了,竟然有这么多,李梦愣了好一会才反应过来说道:“高先生,您说的是真的?”

        高阳:“当然是真的,就是不知道你们能不能出版了?还有出版的条件是什么?”

        李梦:“我们有两种方案可以提供给您!第一个是版税分成,第二个是买断方案!”
请记住本书首发域名:koudaixs.com。口袋小说手机版阅读网址:m.koudaixs.com