欢迎书友访问口袋小说
首页攻打星球的游戏叫什么第一百三十二章 陨星之后(完)《苏拉西古王国时期要籍节选》

第一百三十二章 陨星之后(完)《苏拉西古王国时期要籍节选》

        《苏拉西古王国时期要籍选读介绍》【第八章】

        一·前言

        第八章也是本书最后一章具体介绍书目的,下一章就是对本书的总结。

        实际上,第八章所列出来要介绍的四本书中的三本书,已经偏离了苏拉西古王国时期,他们是成书于古王国灭亡以后,属于中间期。

        但是这四本书与古王国有着密不可分的关系,有很多篇章都是涉及到古王国,所以在这里还是把要介绍的四本书列入本书的第八章。

        这四本书,分别是《余生见闻》《杂科杂录》《余生见闻·续》和《蒂姆诗篇集》。

        提到这四本书,就不能不和这四本书有莫大关系的两个人,他们也是在苏拉西末年、戈修革初年,对那个时代文学贡献最大的两个人。

        他们就是:妮菇尔·苏·新米达尔·卡尔特·塔林敦·卡莱·米达尔·多莱曼,和蒂姆·苏·诺瓦拉·新图拉比【下简称妮菇尔和蒂姆】。

        妮菇尔的主要贡献,是继续整理《余生见闻》和《杂科杂录》,并且和她的养子但丁,一起续写《余生见闻·续》这三本书。

        至于蒂姆对文学的主要贡献,是规范了戈修革时代的苏拉西语法,在他的影响下,以他为代表的那一批人,开启了戈修革早期诗篇的黄金盛世。

        蒂姆写了很多诗篇,但他本人没有特意去整理。幸好,他和妮菇尔是同一个时代的,并且和妮菇尔相交甚厚,因此妮菇尔多次收集蒂姆的诗篇,为蒂姆的诗篇流传至今做了重大贡献。

        二·妮菇尔生平

        妮菇尔,是在大历1101年出生于米达尔地区的贵族,按照索利特新政颁布以后的划分,应该是属于荣耀贵族,她的家族早在苏希崛起之时,就已经没落。

        妮菇尔在《余生见闻·续》中,较少回忆她的童年,但是通过现在零星的史料可以看出,妮菇尔童年的日子并不宽裕,如果不是他的父亲因公殉职,妮菇尔根本不可能成为星启木的正式学生。

        因为星启木学院的第二次闭院,导致一些“不重要”的史料丢失,现在已经无法找到妮菇尔在星启木的记录。

        但是根据妮菇尔的自述,她是大历1117年入学,仅学习3年,到1120年的时候,就因为米达尔夺回战役的爆发,而被强制征兵。

        在这场非常重要的战役中,妮菇尔始终是作为后勤官,没有做出什么着名的贡献。战役结束以后,妮菇尔因为治安而无法回米达尔,滞留在多莱曼一段时间,在索利特新政颁布以后,妮菇尔成为其他贵族的手下,去郊外庄园做事。

        一直到大历1127年,妮菇尔收养莲丁·戴维,在获得了庇护主的同意以后,妮菇尔带着但丁·戴维开始在这片土地上游荡,现在许多地方,都留下了妮菇尔的足迹。

        甚至在修革和平前的最后一场战役,希帕里战役爆发的时候,早有预料的妮菇尔就带着但丁亲自到达战场,多次和苏里维尔交谈,并且获得了多姆的接见,为这场战役留下了诸多珍贵的史料。

        甚至是一些微的事情,比如在战役中,苏里维尔的本命坐骑胡姆死亡,苏里维尔为胡姆写墓志铭的过程,也被妮菇尔不偏不倚的记录下来。

        此后,在双方和平以后,妮菇尔又进入了苏希的土地进行考察,浏览了整个米亚塞纳的情况,让戈修革的人,看到了阔别三百多年的米亚塞纳(原那波利卡地区),在现在变成什么样。

        大历1158年,接受了新任学院长、前苏拉西祭司长索利特的邀请,57岁的妮菇尔进入星启木学院,成为学院的特级供奉。

        妮菇尔拒绝了学院分配给他的供奉房间,执意住在学院西边的空地上,据妮菇尔的记载,这一片空地在四十年前,就是分配给她的杂物间。

        兜兜转转四十年,妮菇尔又回到了原地。

        晚年的妮菇尔,再一次像四十年前一样,过着三点一线的生活,早晨随着阳光起来,然后吃着黄面包(这是妮菇尔仅有的愿意改变的地方)去课堂——不过现在是去给学生上课了,并且抽空去供奉的房屋,给但丁回味过去。

        妮菇尔做了21年的供奉以后,成为星启木学院近千年历史中,第一个没有当过官员的学院长。

        在妮菇尔做了6年的星启木学院长以后,苏里维尔以91岁的高寿去世,妮菇尔听到这个消息以后,了一句“就剩我一个了吗”,然后就辞去了星启木学院长的位置,回到她的房屋继续居住。

        3年后,妮菇尔以88岁的高寿去世,在妮菇尔死后,但丁就离开了星启木学院。

        三·蒂姆生平

        蒂姆·苏·诺瓦拉·新图拉比,是戈修革最杰出诗人,XXX·XX的导师,一手引起了戈修革的诗歌盛世。

        他出生于1097年的图拉比主城,属于中下层贵族,因此没有上星启木,并且也没有正常完成学业,因为他的学习,被发生在大历1111年的埃克斯战役给打断了。

        苏拉西因为埃克斯战役的惨败,开始寻找责任人,当时牵连了一大批的责任人,蒂姆的父亲就是其中之一。

        罪责怪罪下来以后,蒂姆家族的高层铃铛入狱,蒂姆的生活从优渥的上层掉到磷层,他们也在图拉比混不下去。

        无奈之下,蒂姆随着母亲前往她的娘家,米达尔。

        蒂姆在米达尔过得并不快乐,根据他后来写的诗篇,可以确信他受到了一些虐待和歧视,因此一气之下就逃走了。

        考虑到那个时代苏拉西的混乱,蒂姆这个决定是非常有勇气的。

        蒂姆逃走之后的生平,到他去星启木之前,都是非常模糊的,包过他是怎么活下来的,怎么和妮菇尔认识的,都不清楚。只有他写下来诗篇,可以从侧面印证他到过哪里。

        因此有一些学者就提出猜测,蒂姆很可能是成为匪徒过,但是这不是本书要讨论的范围。

        总之,从诗篇集合来看,蒂姆游荡的范围是非常广,从米达尔到希帕里,都有留下蒂姆的痕迹。并且,蒂姆尽管没有处于高层,却对当时的情况了解的非常清楚,包过每一场战役的意义。

        比如蒂姆的着名诗篇,苏拉西的葬歌。

        埃克斯打开冥河的通道,米达尔让我们跳下冥河,而在冥河岸边放声歌唱的,就是斯帕里的苏里维尔。

        这首诗中,对苏拉西沦陷的情况,判断的非常准确。

        不管蒂姆之前在哪里游荡,居住地不清,在1163年以后,经过妮菇尔推荐,66岁的蒂姆成为了星启木学院的普通供奉,1175年戈修革开始的诗歌盛世,就是蒂姆教出来的那一批学生推动的。

        只不过,蒂姆看不到这一了,他已经在1173年死去,妮菇尔为蒂姆亲自谱写了墓志铭,如今依旧能看到。

        三·《余生见闻》《杂科杂录》与《余生见闻·续》

        《余生见闻》这本书的最初作者是劳尔玛,文中主要记载他做祭司的经历,以及退休之后,在星启木的经历,还有当时苏拉西各个风土人情。

        不过因为劳尔玛的晚年就待在星启木学院,并且他始终接触的,都是高层,再加上《余生见闻·续》珠玉在后,本书的知名度以及实用性,反而不高。

        不过《余生见闻·续》更侧重的地方,是在对11世纪苏拉西底层的描写,而《余生见闻》,则更多的是些当时苏拉西上层社会的描写。

        《余生见闻》并不是按顺序写的,而是从很久以前开始,就被劳尔玛以日记的形式,零零散散的写下来,然后在去星启木学院以后,才开始整理。

        但是要注意的一点,去星启木以后,劳尔玛更多的是去整理《杂科杂录》,所以《余生见闻》的整理速度很慢,再加上劳尔玛还一直在补充,一直在劳尔玛死后,《余生见闻》还没有整理完成。

        劳尔玛在听到《斯帕里合约》后,心急之下吐血而亡,他所有未完成的稿件,全部都转交给莲丁的养父,由他继续整理。

        在但丁的养父死亡之前,《余生见闻》已经被基本整理完成,尔后再有妮菇尔继续最后的编撰,于大历1130年整理完成,1161年发行第一版。

        花在《杂科杂录》的精力,比起《余生见闻》更大,不管是劳尔玛还是妮菇尔。

        劳尔玛在编撰《杂科杂录》的时候,主要是从苏拉西图书最多的地方——星启木学院图书馆里面,来收集资料,然后编撰。

        劳尔玛的《杂科杂录》交给妮菇尔以后,根据妮菇尔在《余生见闻·续》中的介绍,她后半生主要的工作,是亲自去苏拉西游历,去时代考证《杂科杂录》中提到的知识,是否是可靠。

        这本书一直在编辑,即使是妮菇尔成为星启木学院的供奉以后,也依旧在孜孜不倦的写着,一直到1184年,这个被誉为世界上第一本百科全书的《杂科杂录》,才正式全部定稿,并且出版。

        此时,距离《杂科杂录》开始收集材料,已经过了快八十年。

        《余生见闻·续》,则是对《杂科杂录》的补充,以及妮菇尔自身旅行的日记。

        不过日记只限于早期的内容,但是到后期的时候,妮菇尔就很少在写到自己了。

        这一本日记,因为佣余生见闻》在前面铺垫,所以整理起来比前者容易的多,在1161年和《余生见闻》一起出版。

        四·《蒂姆诗篇集》

        《蒂姆诗篇集》的真正出版,实际上并不在古王国时代,他是在苏拉西新王国以后,为了增强名族的自信,才从古老的旧纸堆里发掘出来,集结出版的。

        但是所有在《蒂姆诗篇集》中出版的蒂姆诗篇,全部都是从《余生见闻》中摘录出来的,因此在这里就不详细介绍。

        蒂姆的诗篇在现在也遭受了冷落,因为只有用蒂姆所处的时代的古苏拉西语言去朗读他的诗篇,才会发现他的诗篇朗朗上口,工整对仗,是难得的好诗。

        而被翻译成现在的语言以后,蒂姆的诗篇已经失去了大半韵味,这就不奇怪有一些人觉得蒂姆的诗篇,并没有传中的那么优美动听。
请记住本书首发域名:koudaixs.com。口袋小说手机版阅读网址:m.koudaixs.com