欢迎书友访问口袋小说
首页死眠之主下载第483章 西比的提案

第483章 西比的提案

        纽伦上流圈子、贵族们,总是奉命联姻,不乏对伴侣无感而觅欢的,很多夫妻二人都是如此,甚至心照不宣,那些不能诉诸报纸和公众的多情其实人尽皆知,反倒是风流与魅力的表现,都是玩玩而已,人生在世就要及时享乐玩得开心。

        我西比·斯图尔特又不是魔鬼,更不会吃人或者以此赖上你的打算,只是出于好感和对英俊容颜的贪恋,大家玩玩而已,一夜情后还是各走各的路,哪怕明天还要针锋相对,又不妨事。

        勋爵你要不要这么……守身如玉?

        西比今天的礼服是低胸款式,但海勒勋爵那双墨瞳清澈见底,从始至终都没有丝毫目光向那白的晃眼的位置投去过。

        塔读小~。>说—*.—免费*无广>告无*>弹窗,还>-.*能跟书~友们一起互>@动。

        绅士的过分了。

        西比虽一直微笑,但却咬得银牙痒痒,她就差直白的勾引了,然而在此之前她的身份、教养和对魅力的自信都让她不屑为之,可没想到几次三番的暗示与暧昧都是拳头打在棉花上。而其实她语言中暧昧的程度已足够让其他体面的绅士脸红心跳。

        她突然恨,恨卡尔·海勒是块木头。

        对美丽容貌的自信、不服输,尤其是对卡尔英俊的贪慕,让西比决定要把底线暂时忘却。

        假装听不懂暗示,那就用成年人的方式——直白诱惑与勾引。

        她不相信自己的勾引还能让对面的勋爵坐怀不乱,但凡他有一点松动与反应,西比就敢主动投怀送抱,再用海妖般的魅喉蛊惑他开一间有大床的卧房。

        嗯……喝了几杯,我也该醉了。

        西比的左手不动声色地朝自己背后而去,指腹摩挲着低胸礼服的后拉链,缓缓向下——

        胸前的紧绷束缚有了松动,某些东西不安分地呼之欲出。

        西比娴熟地装醉,她忽得从嗓子里挤出暧昧的惊呼,接着双臂故作娇羞地去掩住胸前,实则却挤的更丰腴,似是羞怯遮掩,实则欲拒还迎。

        原文&来~自于塔读小~说app,&~更多.免费*好书请下载塔~读-小说app。

        她的桃花眸眼尾处勾人地挑起,眼神迷离投向卡尔,尾调甜软:“海勒勋爵…抱歉,您能帮我看看礼服的拉链吗?它好像松动了~”

        “……请稍等,女士。”

        卡尔放下酒杯,神情淡然自若,仍旧目不斜视。但他却离席了,越走越近,西比的眼尾挑起得逞的弧度,魅的绯红。

        然后她怔住了——

        因为卡尔没朝她来,而是直直朝包厢门口走去,对外面说了什么,很快有一位女侍者信步直接进了包厢,替海勒勋爵朝西比身后走去。

        “等……”

        叮铃,呲——

        错愕让反应慢了半拍,拒绝的话还堵在喉咙里没说完,身后的拉链却已被女侍者飞快复位。

        “有劳了。”

        “乐意为您效劳,海勒勋爵。我就在那边候着,您有需要随时叫我。”

        塔读小说,无广>告^在线免。费阅&读!

        “好,多谢。”

        卡尔点点头,等女侍者关门离开包厢后,他重新坐回自己的位置,关切地看向一脸迷茫的西比。

        “女士,现在没问题了吧。如果还有不适请及时告诉我。”

        我会及时告诉那位热心的女侍者。

        西比嘴角抽了抽,垂下双臂,挤出一个笑:“……好的,谢谢勋爵的贴心。”

        ……

        有点烦。

        这是卡尔此刻最鲜明的情绪。

        其实他一直不擅长应对这样或直白或隐晦的勾搭,或者说他不擅长的是对付这些心怀鬼胎的女人。

        而随着他身份和地位的不断走高,各种会面、社交也是不可避免的增多,那么借着机会对他这张脸和身体有不该有想法的野狐狸,也只会越来越多。

        原文&来~自于塔读小~说app,&~更多.免费*好书请下载塔~读-小说app。

        但好在他不是一个人,这样的事他的爱妻菲莉丝早在他们确定关系的第二天就预料到并开始思索对策了,如今她早就做好了一系列防备预案,而事实证明菲莉丝的努力不是无用功。

        还得是女人了解女人,菲莉丝太清楚卡尔的英俊和风度对外面那些女人多么有吸引力——他简直就是行走的花蜜,而他不可避免的要涉足蜂园。

        招蜂引蝶的男人。

        也幸好他专情到令人咂舌,而且自律到让菲莉丝有十足的安全感。

        不过既然客观因素摆在这,光凭卡尔的自律还是欠缺了些,所以该有的防范还是不能少,尤其他确实不擅应对那些莺莺燕燕。

        于是今天下午,在卡尔将要赴约的四小时前,菲莉丝·沃尔登教授在香榭丽18号办了一场公开讲座。

        课题名称:《如何得体且不失礼的让野狐狸自讨没趣》

        签到学员:不擅应付野狐狸的卡尔·海勒先生。

        菲莉丝教授的公开课一向有名,比如香榭丽17号的弗兰克一家就慕名来旁听了——艾莲娜和杰西认为约翰也很有必要掌握这门知识,于是把他强行薅来了。

        上课用的黑板和粉笔是约翰出门买的,可他昨晚刚熬夜拜读伊莉雅的炼金笔记,本来打算放下黑板就走,回家睡午觉,结果刚回17号玄关就被家里两位女眷一左一右按回18号听讲座……

        本书~.首发:塔读*小@说-app&——免<费无广告无弹窗,还能*@跟书友们一<起互动^。

        上课时困得不行,犯瞌睡还要挨艾莲娜的打,非要他好好听。

        约翰觉得自己二十九年里从没这么委屈过——他又没卡尔长得帅,更不花心,也不像卡尔一样总有人想倒贴,他干嘛要听这些?

        结果妻子杰西只是轻飘飘说了句,“以防万一。”

        除了17号的三位学员,菲莉丝教授的课程甚至还吸引到年仅八岁的米娅·海勒小同学屁颠屁颠前来蹭课。

        小妹妹坐在她哥哥膝盖上听课,看到戴无度数银边眼镜、身着女教授禁欲系制服,手持粉笔在黑板上写写画画的菲莉丝教授,米娅看得可开心了。

        尤其是她哥哥被点名批评的时候,这小孩就笑得更开心了。

        “海勒学员,上课时请专心听讲看黑板!不要一直盯着本教授的黑丝和包臀裙!”

        “对不起菲莉丝教授,但是真的很好看,我情不自禁。”诚恳的海勒先生如是说。

        菲莉丝教授颇为受用,骄傲地连连点头:“那就等你今晚实践课题结束后,罚你看个够。”

        “是,教授。我今晚一定拿满分。”当着课堂这么多人的哄笑中,海勒先生如是说。

        原文&来~自于塔读小~说app,&~更多.免费*好书请下载塔~读-小说app。

        他没不好意思,他又没说谎,就是很好看。

        面对爱妻,卡尔·海勒先生有一双善于发现美的眼睛和抹了蜜的小嘴。

        当然玩归玩闹归闹,菲莉丝教授的课程可是细致入微,严格对接生活实际,具有强应用性。就比如课程贴心设置的诸多突发事件的应对预案中,就包括“论野狐狸衣裙拉链坏了该怎么办”这一节。

        这不就用上了吗?

        此刻卡尔觉得自己的实践课应该能拿满分,今晚回家可以让菲莉丝教授好好惩罚自己几遍。

        言归正传,卡尔不会应付西比·斯图尔特这样的女人,换句话说,他在面对西比这类人时不会把对方看成女人,她们自以为的武器在卡尔这都是无效的,交涉和谈判时可不会不留情。

        用餐已结束,西比却还在那边做着各种尝试,就算卡尔再迟钝也早反应过来了——她很直白的想睡.他。

        然后以此为价码要挟他。(西比:其实没这个念头,想法很单纯)

        也差不多该结束了,卡尔认为自己已经尽到了东道主全部的义务,无营养的谈话也该就此了结,铺垫早已准备就绪,该端正菜了。

        “海勒勋爵。”西比那桃花眸子勾人地望向卡尔衬衣的纽扣,“您今天的衬衣与您的瞳色很是相配呢~”

        塔读小~。>说—*.—免费*无广>告无*>弹窗,还>-.*能跟书~友们一起互>@动。

        卡尔终于放下酒杯,直白回道:“女士,今晚我们聊得够久了。我想我们该谈谈彼此到场的真正原因——您当真是为赞美我的衬衣颜色而来的吗?”

        西比怔了一下,随即娇婉嗔笑道:“海勒先生已经等不及了吗,莫非今晚还有约?”

        “确实如此,希望我也能为您节约一些宝贵的时间。”

        ……真是死板的木头。

        不,是块捂不化的冰。

        罢了。

        于是西比很快切换了一幅姿态,依旧风情妩媚,却收敛了私人的情绪:“那就如勋爵所愿,让我们谈谈正事吧。”

        “那再好不过,请女士直言指教。”

        “关押在你们治安厅的南莱茵间谍,以及和间谍有关的所有情报,海勒勋爵。”西比直勾勾地盯着他,“我希望您能把这些交给我们,我们保证能付给您绝对满意的酬劳作为交换。”

        卡尔平淡地捻了捻指腹:“据我所知,那是国王陛下指名要的人。明斯特的沃尔登家和海勒家对王室的忠诚,从一而终。”

        塔读小说,无广>告^在线免。费阅&读!

        “陛下当然会得到他想要的,而我的提案并不会伤害贵家族与勋爵您忠诚的美名。”

        西比诚恳赞同,话锋一转:“我们有共同的敌人、共同的君主与共同的目的,南莱茵的威胁迫在眉睫,而这件事是南莱茵事务的突破口,耽误不得,我想勋爵您比我一介女子更清楚其中的利害。”

        “所以,只是换了个渠道?”

        “是的。”西比点头,“为了确保万无一失,重要的犯人将由斯图尔特、约克、安茹、科堡家族等共同负责转交给陛下。我们会在御前会议向陛下郑重转达沃尔登与海勒的忠诚。”

        “将那些交给我们,等离开明斯特后,您和伯爵也无须承担任何不必要的责任与风险。”
请记住本书首发域名:koudaixs.com。口袋小说手机版阅读网址:m.koudaixs.com